Све вести / СРПСКИ ПИСЦИ НА БУДИМПЕШТАНСКОМ САЈМУ КЊИГА

СРПСКИ ПИСЦИ НА БУДИМПЕШТАНСКОМ САЈМУ КЊИГА


Velikic 1.JPG
Овогодишњи 23. Међународни фестивал књига у Будимпешти отворили су министар за људске ресурсе Мађарске Золтан Балог и министар културе Словачке Марeк Мaдариц - земље почасног госта овогодишњег фестивала. У периоду од 21. до 24. априла на сајму је било и запажених наступа српских издавача. Одржана је промоција Београдског сајма књига, најпосећеније културне манифестације у Србији и Југоисточној Европи, као и разговор о могућностима за унапређење сарадње у области књиге и читалаштва.

Презентацију и разговор водили су Мирјана Лукић, саветник генералног директора Београдског сајма књига и Вук Вукићевић, генерални секретар Удружења издавача и књижара Србије. Потписан је протокол о сарадњи између београдског и будимпештанског сајма књига, а 2018. године Србија ће бити почасни гост будимпештанског Међународног фестивала књига. Веома запажена била је и промоција књига Драгана Великића двоструког добитника Нинове награде и награде града Будимпеште за књижевност.

Истог дана, у Библиотеци за стране језике приређено је поподне са Драганом Великићем, у сарадњи са Српским културним и документационим центром у Мађарској. Том приликом присутне је поздравила и директорка библиотеке др Ана Марија Пап, која је између осталог рекла да дела српских писца могу да се нађу и у овој библиотеци, а да се захваљујућу сарадњи са Библиотеком Српског културног и документационог центра центра, односно Самоуправе Срба у Мађарској, у њој се реализују разне промоције и књижевне вечери.

"Дозволите ми да поздравим наше данашње госте, писца Драгана Великића и Вука Вукићевића, секретара Удружења издавача и књижара Србије који су учествовали на Сајму књига у Будимпешти. Посебан куриозитет је да смо данас на Сајму књига имали свеж примерак романа Лондон Помаз писца и професора Петра Милошевића, који смо објавили на мађарском језику. Желимо да то буде једна серија превода дела српских писаца из Мађарске, која ће на овај начин бити доступна и читалачкој публици на мађарском језику, јер све више њих навраћа у Српски културни центар у жељи да читају српске ауторе. Захваљујући конкурсним средствима Министарства културе и информисања Србије ми смо овај пројекат могли реализовати", рекао је Милан Ђурић, директор Српског културног и документационог центра у Мађарској.

Говорећи о својим романима, Великић је истакао да је увек био фасциниран градовима, а како је рекао, за његов живот веома су важни: Београд у којем је рођен и сада живи, Пула у којој је одрастао, Беч у којем је четири године био амбасадор, и Будимпешта у коју је стигао 1999. године и ту провео годину и по дана.

Детаљније у штампаном издању Српских недељних новина...


Извор: СНН, Будимпешта

Постављено: 26. априлa 2016.